RE: Citroën và niềm kiêu hãnh Traction Avant
Trích đoạn: PMC
Vào đầu thập niên 1930, Pierre Boulanger là người đã giới thiệu một thiết kế làm kinh ngạc mọi người thời bấy giờ.
Xin mạn phép hương hồn Tổng Công Trình Sư Pierre Boulanger :
- Boulanger = nhồi bột (mì) ; nướng bánh (động từ).
-Boulangerie = nghề làm bánh mì ; tiệm bán bánh mì.
Leo lề chút :
- Bên Pháp, có nhiều lò bánh mì, có cả phòng ăn, kê bàng ghế cho khách. Khách có thể mua đem về ; hoặc ngồi ăn tại chỗ bánh mì nóng hổi + uống café. Cũng có đủ loại bánh mì ngọt, lạt, croissant (bánh sừng trâu), sandwich,bánh mì bơ...Đặc biệt, dân Pháp khi điểm tâm, nếu gọn nhẹ, chỉ dùng vài khoanh bánh mì + trét bơ + chấm vô tách café đen nóng hổi. Ngon thì ngon,nhưng mệt người...rửa chén, tại nó nhớt nhợt toàn bơ là bơ
- Baguette = bánh mì ổ như thường thấy.
- Petit paint = không phải bánh mì nhỏ, mà là tên gọi 1 loại bánh mì, cũng dài như baguette,nhưng đường kính chỉ bằng 2 ngón tay, dài 30cm.
Trở lại Citroen :
Còn có 2CV 4x4 2 đợng cơ : 1 phía trước, traction avant như các 2CV khác ; 1 ở cốp sau, dẫn động 2 bánh sau.
Các bác vô Google ; Citroen Sahara.
Còn có :
Citroen Bijou (bác PMC đã nói)
(Bijou = kim hoàn = jewel, jewellery)
- Citroen Méhari.
- Citroen FAF.
- Citroen Ami 6 - Ami 8 (có ở miền Nam trước GP).
- Citroen HY (xe tải) : chiếc này, tới 1996, vẫn còn thấy hãng bánh ngọt Givral ở SG dùng chở bánh, hay đậu ở Givral Nguyễn Văn Trỗi, gần giao lộ Hoàng Văn Thụ. Sau đó biệt tăm tới nay.
- Citroen Acadiane, có thấy qua SG đầu thập niên 80 - lúc đa số người dận vẫn còn đi xe đạp - của các CQ - doanh nghiệp Pháp.
- LaDalat cũng giống như Méhari + FAF.
Bác nào rành tiếng Anh, thì dịch dùm cái Citroen Sahara phát, thanh-xờ...
Các bác cứ vô Google, gõ y những tên xe vừa kể, dễ ợt.