NGUYEN T nói:Ở VN, trong luật GTĐB không định nghĩa "vượt" là gì. Em đã tham khảo định nghĩa "vượt" trong "Các quy tắc giao thông đường bộ" của Nga, họ định nghĩa thế này:Street_Version nói:swear nói:Em đang băn khoăn chỗ này, dốc cầu có được xem là đầu dốc không ?quanpham nói:c) Đường vòng, đầu dốc và các vị trí có tầm nhìn hạn chế;
Phải trả lời câu hỏi - Chuyển làn, có phải là vượt xe không nhé bác
"Обгон" - опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).
Tạm dịch:
Vượt- Là vượt qua một hoặc một số phương tiện giao thông bằng cách chuyển từ làn đường đang lưu thông sang làn đường ngược chiều, và sau đó chuyển về làn đương đã lưu thông trước đó.
Tóm lại: Luật GTĐB VN cần sửa đổi bổ sung rất nhiều.
Nếu theo định nghĩa này, việc chuyển làn sang trái hay phải để vượt xe khác trên đường có nhiều làn xe không bao giờ được gọi là "vượt" hết!
à, thì e cũng đồng ý với định nghĩa của bác mà. chỉ là bác QuanPham quote cái điểm C trong điều 14 về vượt xe trong khi cũng ta đnag bàn về chuyển lane