Status
Không mở trả lời sau này.
Hạng B2
24/6/08
157
15
18
53
Chào các bác, mình tham gia diễn đàn đã lâu, nhưng đây là lần đầu tiên mình post bài ở mục này ( không biết có đúng quy định về nội dung không, có gì các mod xí xoá nhe ), và những gì viết ra là những dòng cảm xúc đến bất chợt khi nhâm nhi cafe vỉa hè sáng nay :D Đây là suy nghĩ của cá nhân mình, có thể có bạn đồng tình, có bạn phản đối, nhưng rất mong chúng ta tham gia với tinh thần ... vì một ngày mai tốt hơn :D

+++
MẠN ĐÀM VĂN HOÁ KINH DOANH CỦA NGƯỜI VIỆT –FLEXIBLE : LINH HOẠT HAY MA MÃNH

Theo từ điển Anh – Việt, Flexible có nghĩa là Linh hoạt.
Tuy nhiên trong cuộc sống, có dịp tiếp xúc nhiều loại người, bạn sẽ thấy chữ Flexible này có nhiều mặt của nó.
Người Việt, tự bản thân, luôn cho rằng và được đánh giá là khôn ngoan. Chính vì cái sự khôn ngoan đó nên mới phát sinh ra nhiều nghĩa khác nhau cho chữ Flexible.
Có cơ hội tiếp xúc một số người, tôi thấy họ luôn cho mình là khôn ngoan để đạt được mục tiêu, mục tiêu cá nhân hay tập thể thì chưa bàn đến. Nếu họ không vận dung sự khôn ngoan của họ thì mục tiêu sẽ không đạt được, bởi thế nên họ rất tự hào về cái gọi là flexible của họ.
Trong tình huống đó, Flexible nên được hiểu là linh hoạt hay ma mãnh ? cái đó tuỳ bạn, tôi không nêu ra ở đây vì nó mang tính cá nhân.

Tôi có một người bạn kinh doanh trong lãnh vực dầu nhớt, đang là nhà phân phối chính thức cho hãng ABC, sản phẩm phân phối là X và Y. Một ngày nọ, có ông khách hàng muốn mua sản phẩm Z. Sản phẩm này không có trong danh mục của hãng nhớt ABC. Tuy nhiên, ông bạn tôi là một cao thủ trong ngành pha chế dầu nhớt nên biết được sản phẩm Z có thể được tạo ra bằng cách pha chế X và Y theo một công thức nào đó mà anh ta biết. Thế là, anh ta rất là flexible, tự mình tạo ra sản phẩm Z và đóng tên hãng ABC để bán cho ông khách hàng. Ông khách hàng bỏ tiền ra mua sản phẩm Z mà không biết rằng hãng ABC chả có cái sản phẩm nào thuộc loại này. Ông bạn kia thì hả hê cho cái sự gọi là flexible của mình để bán được hàng, và tự cho mình một cái lý do chính đáng để bào chữa cho hành động của mình : X và Y đều là sản phẩm của hãng ABC thì đương nhiên Z được pha chế từ nó cũng là sản phẩm của ABC, cho nên tôi không làm gì sai trái ??? trong phi vụ này, flexible của tôi là linh hoạt chứ không phải là ma mãnh !?

Lại một câu chuyện khác. Một công ty chuyen về BDS có tiếng tặm nọ lên kế hoạch và triển khai dự án khu dân cư. Theo những gì được mô tả trên giấy, đó là mà công trình hoàn hảo với những thiết kế trong mơ, tiện ích hoàn hảo. Đến khi triển khai thực tế những diện tích dành cho tiện ích công cộng dần dần bị cắt xén, một số thì không triển khai, thay vào đó họ chuyển công năng để có thể triển khai các công trình có thể thu được tiền từ phần diện tích ấy. Dù rằng theo bản vẽ công bố không hề tồn tại những công trình kiểu này, và cũng cần phải nói thêm, chính những công trình tiện ích công cộng này đã tạo giá trị gia tăng rất nhiều cho sản phẩm BDS của họ, và là điều khiến người mua móc hầu bao đặt tiền mua sản phẩm. Không biết họ, chủ đầu tư, có biết được điều đó không, hay họ biết mà phớt lờ. Để rồi, khi đã bán được sản phẩm rồi thì họ lại thấy tiếc cho cái phần diện tích mà theo họ không đem lại tiền cho mình, mà lại chiếm "nhiều" không gian quá. Trong khi giá đất thì đang cao, nhu cầu người mua thì vẫn còn đó, thấy uổng quá đi, thế là, họ lại flexible, linh hoạt mà, chuyển đổi để có thể thu thêm tiền bỏ vào túi. Để rồi, cuối cùng, tạo ra một sản phẩm không thể xếp vào tiêu chuẩn nào trên thế giới, cho xứng tầm với cái tên cao cấp mỹ miều mà chủ đầu tư đã đặt tên, để rồi người dân phải sống trong những khu dân cư mang tiếng là cao cấp, là đạt chuẩn mà lại ... thiếu thốn đủ thứ từ chổ đậu xe, diện tích công viên, nhà cộng đồng,..
Tự hỏi, phải chăng đó là lý do cho đến nay, chưa có một công trình khu dân cư nào do người Việt làm chủ đầu tư thực hiện đúng như cam kết, đúng như thiết kế đã trình bày khi rao bán sản phẩm. Một Phú Mỹ Hưng thứ hai là trong mơ với cái tư duy flexible theo cách như hiện nay.

Và còn nhiều cậu chuyện tương tự đã và đang xảy ra nhan nhản xung quanh ta. Nếu bạn chiêm nghiệm lại và phân loại nó Linh hoạt/Ma mãnh. Lúc nào đó bạn xem lại và làm con số thống kê, bạn sẽ đúc kết ra được một kết luận không biết nên vui hay buồn.
 
Hạng B2
24/6/08
157
15
18
53
Hàng chính chủ bác ơi, có thể cách trình bày làm các bác hiểu nhầm :(
 
Hạng F
21/12/12
9.923
2.762
113
hehe, k có gì. Để biết mà tám thôi.

Vậy bác muốn bàn theo từ flexible nghĩa là gì hay bàn người Việt linh hoạt hay ma mãnh?
 
Hạng D
6/7/08
4.322
3.070
113
Tốt nhất dùng từ Flexible đi, dịch tiếng Việt làm chi

Cái này xuất phát từ tính cách của người Việt, nổi bật nhất là Ambitious (cũng không nên dịch sang tiếng Việt luôn)
 
Hạng B2
27/5/11
291
548
63
Trường hợp 1: gian manh.
Trường hợp 2: lừa đảo.
Chẳng có gì là flexible ở đây cả.
 
Last edited by a moderator:
Tập Lái
28/6/08
39
0
6
36
ttstore
Ambitious - lòng tham, muốn giàu nhanh.
Ở môi trường làm ăn không bình đẳng như vậy, làm thật chỉ có thiệt. Đành phải flexible cho hợp thời thế.
 
Last edited by a moderator:
Hạng D
24/10/10
3.410
14.778
113
Flexible cái khỉ gì, em không đồng ý.
Ambitious cũng nhẹ nhàng quá, không đúng luôn.
Gọi đúng tính từ, nó là GREEDY.
Bác chủ đã đọc bài báo này chưa ?
------------
Người ngoại quốc nhận xét gì về người VN?
Tôi năm nay U60, sinh ra và lớn lên dưới mái trường XHCN, đã du học ở Đông Âu trên chục năm. Luôn tự hào mình là người Việt Nam trong suốt khoảng hơn bốn mươi năm đầu cuộc đời mình. Chưa bao giờ nghi ngờ đạo đức nhân đạo và tính hướng thiện của người Việt, tức của tổ tiên mình. Thời thanh niên bên trời Âu tôi luôn từng tự hào tự gọi mình là Việt Cộng, từng là chủ tịch Hội sinh viên Quốc tế toàn Balan nơi tôi học được khoảng 1 tháng trước khi bị Đại sứ quán VN tại Vacsava gọi lên bắt từ chức xuống thành Phó CT phụ trách Học tập… Nói thế chỉ để biết gốc gác chính trị của tôi rất cộng sản và trong sáng, bởi vì cha ông tôi cũng rất trong sáng và theo cộng sản suốt đời.
Về nước, tôi làm việc cho các tập đoàn nhà nước lớn và tiếp tục có điều kiện đi công tác nước ngoài nhiều, làm việc với người nước ngoài rất nhiều. Được đọc và tiếp xúc nhiều, tôi nhận thấy là nước nào họ cũng có những tác giả và tác phẩm nổi tiếng và được nhân dân quí trọng vì đã nói lên những thói hư tính xấu của dân tộc mình, trong khi người Việt chỉ thích tự khen mình: Người Việt cao quí, Lương tâm Nhân loại…(!), và luôn ép người khác khen mình. Hôm nay, trên Vietnamnet ông Vũ – một chủ hãng cafe Việt, còn đề nghị: Mỹ và TQ lãnh đạo thế giới về chính trị và kinh tế rồi, còn “lá cờ nhân văn” chưa ai nắm và Việt Nam hãy nắm lấy lá cờ nhân văn đó của thế giới để sánh ngang TQ và Mỹ (!)… thì ngoài sức tưởng tượng và chịu đựng của tôi rồi.
Đấy là lý do trực tiếp làm tôi viết bài này, nên trước khi nói về người Việt như tiêu đề, xin cho tôi có một hai câu về “Lá cờ Nhân văn” thế giới, như sau: Ông Vũ đã đúng khi nói có Lá cờ Nhân văn thế giới. Nhưng ông đã sai khi nói chưa có ai nắm lá cờ đó, và ông càng sai nữa khi nói Việt Nam có thể nắm lấy Lá cờ đó và lãnh đạo thế giới! Thứ nhất, nếu đã tồn tại một lá cờ nhân văn thế giới, thì nhất định nó cũng đang tồn tại chủ nhân tương xứng, cả hai đều chỉ là khái niệm. Chủ đó phải là dân tộc có tính nhân văn nhất thế giới và được các dân tộc khác công nhận, bởi lá cờ này không thể cướp được gia sư , đúng không ạ? Ông Vũ nói nó vô chủ là rất cơ hội (hèn chi ông được tham dự ĐH Đảng X với tư cách doanh nhân, nếu tôi không nhầm?). Nhưng theo tôi, nó đang ở trong tay dân tộc nào, đất nước nào đang có nền văn hóa nhân văn nhất (ở thời điểm này) thu hút được nhân tài và thế hệ trẻ được cả thể giới đến học, làm việc và ở lại sống nhiều nhất, sinh ra nhiều người tài năng và thành công nhất cho thế giới. Theo ông Vũ, đó sẽ là Việt Nam ? Nước ta đang và sẽ thu hút được bao nhiêu người nước ngoài đến học? Ông hãy góp ý thế cho ĐH XI nhé! Chúc mừng ông.
Trở lại với tiêu đề chính, cách đây khoảng gần chục năm, trong một cuộc nói chuyện bạn bè thân, tôi đã hỏi một người Anh một câu và yêu cầu trả lời trung thực: “Nếu phải lột tả người Việt trong một hay hai từ, ‘mày’ sẽ nói thế nào?” “Không được rắc compliments!” Biết ý tôi, không ngần ngại, anh bạn nói luôn: “Câu hỏi này người nước ngoài chúng tao ở VN luôn thảo luận với nhau khi không có người Việt, và đều nhất trí có câu trả lời giống nhau, nhưng không bao giờ dám nói ra với người Việt. Mày là người VN đầu tiên hỏi tao câu này không với ý định muốn nghe một lời khen, nên tao sẽ nói thật, đó là: Greedy Vietnamese” Vâng, đó là: “Người Việt tham lam!”
Dù đã chuẩn bị cho “tình huống xấu nhất” với đầu óc cởi mở nhất, tôi đã choáng váng và cứng họng một lúc không nói được gì. Mãi sau, tôi mới thốt lên đau đớn vì biết bạn mình không nói dối: “Greedy? Why?” -“Tham lam? Tại sao?” Bạn tôi cười: “Thì người Việt chúng mày, trừ mày ra, (nó thương hại tôi!), luôn luôn cái gì cũng muốn được, không nhường cái gì cho ai bao giờ: Hợp đồng thì điều khoản ngon nhất, giá phải rẻ nhất, hàng phải tốt nhất, giao hàng phải nhanh nhất, bảo hành phải vô thời hạn, thanh toán thì chậm nhất, và … hoa hồng thì phải khủng khiếp nhất!” Tôi chết đứng! Tôi biết nó nói đúng hoàn toàn. Nó làm thương mại với người Việt và ở VN gần hai chục năm rồi. Nó (và đa số người nước ngoài cũng vậy) nhìn người Việt qua những gì nó thấy ở những cán bộ nhà nước hàng ngày làm việc (đàm phán thương mại) với nó! Tôi đã từng đàm phán với nó cách đây hơn hai chục năm, và với rất nhiều người nước ngoài khác, chưa bao giờ biết đòi hỏi ai một cent nào từ vô số hợp đồng ngoại thương tôi đã đàm phán và ký kết, nhưng tôi biết tôi là ngoại lệ, nên tôi biết mình có quyền và có thể nhìn vào mắt mà hỏi nó (bạn tôi) hay bất kỳ ai (thương gia nước ngoài) đã làm việc với tôi, câu hỏi đó mà không sợ bị nó/họ cười khinh cho.
“Vậy, tính từ thứ hai “bọn mày” (tôi đã từng cùng nó có dịp uống bia trong các câu lạc bộ doanh nhân người Singapore, Malaysia, Nhật, Anh, Mỹ, Hàn, Pháp…do các Amcham, Eurocham… tổ chức) miêu tả người Việt là gì?”- Tôi dũng cảm tiếp tục, hy vọng lần này sẽ được nghe lời dễ chịu hơn. Câu trả lời là: “Tricky!”, “Tricky Vietnamese!” – “Gian! Người Việt hay gian!” Tôi hét lên: “Không thể nào! Mày không đang trêu tức tao đấy chứ?!” Bạn tôi trả lời: “Mày muốn tao trung thực mà?” “Vậy tại sao lại là gian?” tôi cố gắng chịu đựng. “Vì chúng mày không bao giờ nói thật, nói thẳng, và có nói rồi cũng tìm cách thay đổi nếu có lợi hơn. Chúng mày luôn nghĩ rằng mình khôn hơn người và luôn luôn xoay sở để hơn người khác…” Tôi ngồi im lặng, điếng người, muốn khóc, và cố uống tiếp vại bia tự nhiên đắng ngắt. Từ đó tôi ghét uống bia. Nó nhắc tôi buổi tâm sự với phát hiện kinh hoàng trên. “Từ đó trong tôi” “tắt ngấm” “nắng hạ”… là người Việt!
Nhưng nội dung và diễn biến của cuộc nói chuyện thân tình trên thì tôi dù muốn cũng không bao giờ quên được. Sự thực là tôi đã phải trăn trở rất nhiều, dằn vặt rất nhiều với điều này từng ngày từ đó: Đặc điểm bản chất của người Việt là gì so với người nước khác? Tại sao người nước ngoài lại đang nhìn chúng ta tệ hại như thế: Gian và tham? Tôi đã không thể phản bác được ông bạn người Anh của mình dù tôi với nó “cùng ngôn ngữ”: đều mê The Beatles! Có ăn nhằm gì đâu! Nó vẫn bảo lưu quan điểm! Một lần gần sau đó tôi trở lại đề tài với nó: “Tại sao mày nói người Việt rất tham lam, cái gì cũng muốn, và gian, cái gì cũng khôn lỏi hơn người, mà mày vẫn làm ăn với chúng tao?” Bạn tôi cười bí hiểm trả lời: “Đấy chính là bi kịch của người Việt, ít nhất là của những người Việt đang không có quyền thế hiện nay.” Rồi nó tiếp: “Chính vì người Việt gian và tham nên chỉ có những người gian và tham hơn mới dám làm ăn cùng chúng mày!” “Ý mày nói đa số thương nhân nước ngoài làm việc với VN là gian và tham?” “Gần như đúng thế!” “Cả mày nữa?” “Gần đúng, vì lúc đầu tao cũng không gian, nhưng tao mất nhiều quá và buộc phải chơi theo cách của người Việt thôi…” “Vậy mày gian thế nào?” Bạn tôi lại cười bí hiểm: “Nói mày đừng buồn, đa số người Việt kém tiếng Anh, và hầu hết kém luật pháp thê thảm, nhất là luật thương mại. Càng chức to thì điều này càng đúng, mày là lính quèn nên khá giỏi. Hì hì, mà tiếng Anh là của bọn tao, luật pháp các nước khác cũng đều đi trước VN, nên chúng tao chỉ có cách dùng tiếng Anh kém cỏi vô nghĩa của chính chúng mày để làm hợp đồng thương mại, và luật thương mại quốc tế nữa… thì chúng tao mới bình đẳng được!” Rồi nó bồi thêm: “Thế mày nghĩ bọn tao có thể cung cấp hàng tốt nhất, giá rẻ nhất, thời hạn nhanh nhất với trách nhiệm vô hạn được thật à?!”

Trần Thành Nam
.
 
Hạng B2
24/6/08
157
15
18
53
Mình cũng có cùng quan điểm như mợ. Mình cũng làm kinh doanh, nhưng khi cafe cà pháo nói chuyên với mấy thằng bạn về vấn đề này thì nó có cùng suy nghĩ như bác ttiens ở trên có nêu ra "
Ở môi trường làm ăn không bình đẳng như vậy, làm thật chỉ có thiệt. Đành phải flexible cho hợp thời thế. " . Và nó còn có vẻ rất tâm đắc với cái lập luận đó, rằng phải flexible như thế mới được,... Càng tranh luận thì càng thấy đa số các bạn đang làm kinh doanh đều có suy nghĩ đó làm mình không biết nên .. vui hay buồn. Bức xức qua nên đăng bài ở đây cho mọi người cùng mạn đàm xem sao ...


Hanh.Pham nói:
Flexible cái khỉ gì, em không đồng ý.
Ambitious cũng nhẹ nhàng quá, không đúng luôn.
Gọi đúng tính từ, nó là GREEDY.
Bác chủ đã đọc bài báo này chưa ?
------------
Người ngoại quốc nhận xét gì về người VN?
Tôi năm nay U60, sinh ra và lớn lên dưới mái trường XHCN, đã du học ở Đông Âu trên chục năm. Luôn tự hào mình là người Việt Nam trong suốt khoảng hơn bốn mươi năm đầu cuộc đời mình. Chưa bao giờ nghi ngờ đạo đức nhân đạo và tính hướng thiện của người Việt, tức của tổ tiên mình. Thời thanh niên bên trời Âu tôi luôn từng tự hào tự gọi mình là Việt Cộng, từng là chủ tịch Hội sinh viên Quốc tế toàn Balan nơi tôi học được khoảng 1 tháng trước khi bị Đại sứ quán VN tại Vacsava gọi lên bắt từ chức xuống thành Phó CT phụ trách Học tập… Nói thế chỉ để biết gốc gác chính trị của tôi rất cộng sản và trong sáng, bởi vì cha ông tôi cũng rất trong sáng và theo cộng sản suốt đời.
Về nước, tôi làm việc cho các tập đoàn nhà nước lớn và tiếp tục có điều kiện đi công tác nước ngoài nhiều, làm việc với người nước ngoài rất nhiều. Được đọc và tiếp xúc nhiều, tôi nhận thấy là nước nào họ cũng có những tác giả và tác phẩm nổi tiếng và được nhân dân quí trọng vì đã nói lên những thói hư tính xấu của dân tộc mình, trong khi người Việt chỉ thích tự khen mình: Người Việt cao quí, Lương tâm Nhân loại…(!), và luôn ép người khác khen mình. Hôm nay, trên Vietnamnet ông Vũ – một chủ hãng cafe Việt, còn đề nghị: Mỹ và TQ lãnh đạo thế giới về chính trị và kinh tế rồi, còn “lá cờ nhân văn” chưa ai nắm và Việt Nam hãy nắm lấy lá cờ nhân văn đó của thế giới để sánh ngang TQ và Mỹ (!)… thì ngoài sức tưởng tượng và chịu đựng của tôi rồi.
Đấy là lý do trực tiếp làm tôi viết bài này, nên trước khi nói về người Việt như tiêu đề, xin cho tôi có một hai câu về “Lá cờ Nhân văn” thế giới, như sau: Ông Vũ đã đúng khi nói có Lá cờ Nhân văn thế giới. Nhưng ông đã sai khi nói chưa có ai nắm lá cờ đó, và ông càng sai nữa khi nói Việt Nam có thể nắm lấy Lá cờ đó và lãnh đạo thế giới! Thứ nhất, nếu đã tồn tại một lá cờ nhân văn thế giới, thì nhất định nó cũng đang tồn tại chủ nhân tương xứng, cả hai đều chỉ là khái niệm. Chủ đó phải là dân tộc có tính nhân văn nhất thế giới và được các dân tộc khác công nhận, bởi lá cờ này không thể cướp được gia sư , đúng không ạ? Ông Vũ nói nó vô chủ là rất cơ hội (hèn chi ông được tham dự ĐH Đảng X với tư cách doanh nhân, nếu tôi không nhầm?). Nhưng theo tôi, nó đang ở trong tay dân tộc nào, đất nước nào đang có nền văn hóa nhân văn nhất (ở thời điểm này) thu hút được nhân tài và thế hệ trẻ được cả thể giới đến học, làm việc và ở lại sống nhiều nhất, sinh ra nhiều người tài năng và thành công nhất cho thế giới. Theo ông Vũ, đó sẽ là Việt Nam ? Nước ta đang và sẽ thu hút được bao nhiêu người nước ngoài đến học? Ông hãy góp ý thế cho ĐH XI nhé! Chúc mừng ông.
Trở lại với tiêu đề chính, cách đây khoảng gần chục năm, trong một cuộc nói chuyện bạn bè thân, tôi đã hỏi một người Anh một câu và yêu cầu trả lời trung thực: “Nếu phải lột tả người Việt trong một hay hai từ, ‘mày’ sẽ nói thế nào?” “Không được rắc compliments!” Biết ý tôi, không ngần ngại, anh bạn nói luôn: “Câu hỏi này người nước ngoài chúng tao ở VN luôn thảo luận với nhau khi không có người Việt, và đều nhất trí có câu trả lời giống nhau, nhưng không bao giờ dám nói ra với người Việt. Mày là người VN đầu tiên hỏi tao câu này không với ý định muốn nghe một lời khen, nên tao sẽ nói thật, đó là: Greedy Vietnamese” Vâng, đó là: “Người Việt tham lam!”
Dù đã chuẩn bị cho “tình huống xấu nhất” với đầu óc cởi mở nhất, tôi đã choáng váng và cứng họng một lúc không nói được gì. Mãi sau, tôi mới thốt lên đau đớn vì biết bạn mình không nói dối: “Greedy? Why?” -“Tham lam? Tại sao?” Bạn tôi cười: “Thì người Việt chúng mày, trừ mày ra, (nó thương hại tôi!), luôn luôn cái gì cũng muốn được, không nhường cái gì cho ai bao giờ: Hợp đồng thì điều khoản ngon nhất, giá phải rẻ nhất, hàng phải tốt nhất, giao hàng phải nhanh nhất, bảo hành phải vô thời hạn, thanh toán thì chậm nhất, và … hoa hồng thì phải khủng khiếp nhất!” Tôi chết đứng! Tôi biết nó nói đúng hoàn toàn. Nó làm thương mại với người Việt và ở VN gần hai chục năm rồi. Nó (và đa số người nước ngoài cũng vậy) nhìn người Việt qua những gì nó thấy ở những cán bộ nhà nước hàng ngày làm việc (đàm phán thương mại) với nó! Tôi đã từng đàm phán với nó cách đây hơn hai chục năm, và với rất nhiều người nước ngoài khác, chưa bao giờ biết đòi hỏi ai một cent nào từ vô số hợp đồng ngoại thương tôi đã đàm phán và ký kết, nhưng tôi biết tôi là ngoại lệ, nên tôi biết mình có quyền và có thể nhìn vào mắt mà hỏi nó (bạn tôi) hay bất kỳ ai (thương gia nước ngoài) đã làm việc với tôi, câu hỏi đó mà không sợ bị nó/họ cười khinh cho.
“Vậy, tính từ thứ hai “bọn mày” (tôi đã từng cùng nó có dịp uống bia trong các câu lạc bộ doanh nhân người Singapore, Malaysia, Nhật, Anh, Mỹ, Hàn, Pháp…do các Amcham, Eurocham… tổ chức) miêu tả người Việt là gì?”- Tôi dũng cảm tiếp tục, hy vọng lần này sẽ được nghe lời dễ chịu hơn. Câu trả lời là: “Tricky!”, “Tricky Vietnamese!” – “Gian! Người Việt hay gian!” Tôi hét lên: “Không thể nào! Mày không đang trêu tức tao đấy chứ?!” Bạn tôi trả lời: “Mày muốn tao trung thực mà?” “Vậy tại sao lại là gian?” tôi cố gắng chịu đựng. “Vì chúng mày không bao giờ nói thật, nói thẳng, và có nói rồi cũng tìm cách thay đổi nếu có lợi hơn. Chúng mày luôn nghĩ rằng mình khôn hơn người và luôn luôn xoay sở để hơn người khác…” Tôi ngồi im lặng, điếng người, muốn khóc, và cố uống tiếp vại bia tự nhiên đắng ngắt. Từ đó tôi ghét uống bia. Nó nhắc tôi buổi tâm sự với phát hiện kinh hoàng trên. “Từ đó trong tôi” “tắt ngấm” “nắng hạ”… là người Việt!
Nhưng nội dung và diễn biến của cuộc nói chuyện thân tình trên thì tôi dù muốn cũng không bao giờ quên được. Sự thực là tôi đã phải trăn trở rất nhiều, dằn vặt rất nhiều với điều này từng ngày từ đó: Đặc điểm bản chất của người Việt là gì so với người nước khác? Tại sao người nước ngoài lại đang nhìn chúng ta tệ hại như thế: Gian và tham? Tôi đã không thể phản bác được ông bạn người Anh của mình dù tôi với nó “cùng ngôn ngữ”: đều mê The Beatles! Có ăn nhằm gì đâu! Nó vẫn bảo lưu quan điểm! Một lần gần sau đó tôi trở lại đề tài với nó: “Tại sao mày nói người Việt rất tham lam, cái gì cũng muốn, và gian, cái gì cũng khôn lỏi hơn người, mà mày vẫn làm ăn với chúng tao?” Bạn tôi cười bí hiểm trả lời: “Đấy chính là bi kịch của người Việt, ít nhất là của những người Việt đang không có quyền thế hiện nay.” Rồi nó tiếp: “Chính vì người Việt gian và tham nên chỉ có những người gian và tham hơn mới dám làm ăn cùng chúng mày!” “Ý mày nói đa số thương nhân nước ngoài làm việc với VN là gian và tham?” “Gần như đúng thế!” “Cả mày nữa?” “Gần đúng, vì lúc đầu tao cũng không gian, nhưng tao mất nhiều quá và buộc phải chơi theo cách của người Việt thôi…” “Vậy mày gian thế nào?” Bạn tôi lại cười bí hiểm: “Nói mày đừng buồn, đa số người Việt kém tiếng Anh, và hầu hết kém luật pháp thê thảm, nhất là luật thương mại. Càng chức to thì điều này càng đúng, mày là lính quèn nên khá giỏi. Hì hì, mà tiếng Anh là của bọn tao, luật pháp các nước khác cũng đều đi trước VN, nên chúng tao chỉ có cách dùng tiếng Anh kém cỏi vô nghĩa của chính chúng mày để làm hợp đồng thương mại, và luật thương mại quốc tế nữa… thì chúng tao mới bình đẳng được!” Rồi nó bồi thêm: “Thế mày nghĩ bọn tao có thể cung cấp hàng tốt nhất, giá rẻ nhất, thời hạn nhanh nhất với trách nhiệm vô hạn được thật à?!”

Trần Thành Nam
.
 
Status
Không mở trả lời sau này.