Tournevis chữ thập tại sao bị Việt hóa thành "vít bake"?
Một ông giáo già Vĩnh Long giải thích nhưng mềnh ko thấy thuyết phục.
Theo e hiểu thì ngày xưa, con screw ở VN chỉ có loại khe thẳng, hãng parker đem con screw khe chữ thập vào vn nên quen gọi là vit pake, thực ra kiểu này tên đúng của nó là vit philips.
Tournevis đầu tiên được đọc phiên âm chính xác ra là “tuộc nơ vít”. Đám già nhà mình vẫn đọc vậy hiện nay.
Sau đám trẻ đọc gọn lại là “tuộc vít” hay “tua vít”. Bỏ bớt 1 chữ cho tiện, nói cho lẹ.
Sau cùng đến bọn trẻ sau này gọn lỏn cây “vít”.
Cũng bởi do tính thích tiện và tắt của dân ta.
Nhưng không có chữ bake trong đó để nói về cây tuộc nơ vít nhé. Bake là để chỉ chính xác cây tuộc vít đầu hình chữ thập để phân biệt vớt cây tuộc vít đầu dẹp.
Bây giờ họ nói: “cây vít dẹp” và “cây vít bake” để nói về 2 loại tua vít.
Sau đám trẻ đọc gọn lại là “tuộc vít” hay “tua vít”. Bỏ bớt 1 chữ cho tiện, nói cho lẹ.
Sau cùng đến bọn trẻ sau này gọn lỏn cây “vít”.
Cũng bởi do tính thích tiện và tắt của dân ta.
Nhưng không có chữ bake trong đó để nói về cây tuộc nơ vít nhé. Bake là để chỉ chính xác cây tuộc vít đầu hình chữ thập để phân biệt vớt cây tuộc vít đầu dẹp.
Bây giờ họ nói: “cây vít dẹp” và “cây vít bake” để nói về 2 loại tua vít.
Tên phiên âm của con vít parker thôi.Mối liên hệ biện chứng giữa ba ke và chữ thập?
Lúc nhỏ có cây thước bake, giờ ko nhớ nó ra sao. Miền trung.Mối liên hệ biện chứng giữa ba ke và chữ thập?
Thước ba ke, ba cạnh hình tam giác đó anh.Lúc nhỏ có cây thước bake, giờ ko nhớ nó ra sao. Miền trung.
êke anh ui. có góc vuôngLúc nhỏ có cây thước bake, giờ ko nhớ nó ra sao. Miền trung.
Nhiều vật dụng bake quáLúc nhỏ có cây thước bake, giờ ko nhớ nó ra sao. Miền trung.