Hạng D
14/8/06
1.453
11
0
Dân mình quen dùng từ " phân khối lớn:". Tuy nhiên em nghĩ cách nói trên ko chính xác. Vì phân khối là đơn vị đo thể tích, tương tư mét, km là đơn vị đo chiều dài, oC là đơn vị đo nhiệt độ, BTU, Joule à đơn vị đo nhiệt luợng., Lux đvị đo cường độ ánh sáng ..mà đã là đơn vi thì ko có khái niệm lớn nhõ, đó là 1 khái niệm gần như tuyệt đối( theo thiễn ý của em), chỉ có số lượng thì mới lớn nhõ. Thũ hỏi, bây giở , đối với xe có tốc độ cao, chúng ta gọi là xe có Km lớn được không a. Xe có trọng tãi lớn thì gọi là xe có Kg lớn được không.

Theo em nghĩ, cách gọi hợp lý hơn là xe có dung tích xy lanh lớn....nó phản ánh đúng ý nghỉa kỹ thuật.
 
LX confirmed
Hạng B2
22/6/05
350
1.500
93
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

Bác Lưu Hồng nói rất chính xác. Nhưng cụm từ xe "phân khối lớn" nó dùng lâu quá rồi thành ra bình thường. Một trường hợp dùng sai tương tự là: tuyển tiếp viên "có ngọai hình". Ngọai hình thì ai chẳng có??? Đúng ra phải là "có ngọai hình đẹp"!

Còn nhiều trường hợp dùng sai lắm nhưng lâu rồi quen thành "đúng" cả báo đài cũng đôi khi sai. Ví dụ để nói một sản phẩm bán đắt (mắc) thì nhiều người nói là "mặt hàng A có giá thành cao" thay vì đơn giản mà đúng là "mặt hàng A có giá cao". Thực tế "giá thành" là cost (giá mua + các chi phí khác) hay nôm na là giá bán có lãi = 0.
 
O.S.P.D
6/3/04
1.748
18
38
Làng Vũ Đại
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

Trích đoạn: Luuhong

Dân mình quen dùng từ " phân khối lớn:". Tuy nhiên em nghĩ cách nói trên ko chính xác. Vì phân khối là đơn vị đo thể tích, tương tư mét, km là đơn vị đo chiều dài, oC là đơn vị đo nhiệt độ, BTU, Joule à đơn vị đo nhiệt luợng., Lux đvị đo cường độ ánh sáng ..mà đã là đơn vi thì ko có khái niệm lớn nhõ, đó là 1 khái niệm gần như tuyệt đối( theo thiễn ý của em), chỉ có số lượng thì mới lớn nhõ. Thũ hỏi, bây giở , đối với xe có tốc độ cao, chúng ta gọi là xe có Km lớn được không a. Xe có trọng tãi lớn thì gọi là xe có Kg lớn được không.

Theo em nghĩ, cách gọi hợp lý hơn là xe có dung tích xy lanh lớn....nó phản ánh đúng ý nghỉa kỹ thuật.

Xe có tốc độ cao thì người ta gọi là xe có vận tốc lớn ạ
Còn dung tích xy lanh thì đo bằng đơn vị gì hả bác ??? Em nghĩ là cm3 hay còn gọi là phân khối:D
 
Hạng B1
20/8/07
77
0
0
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

xe như cái avata của bác gọi là xe khủng nhể??:D:D, vậy bác cứ gọi là xe có dung tich cylanh lớn, còn dân chúng vẫn gọi là phân khối nhớn chả sao, miễn mà nói ntn để người nghe dễ hiểu và biết, chứ nói đúng như bác người ta lại tưởng cái xe gì [8|][8|].
 
Hạng B2
25/9/05
317
0
0
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

hehehe, xe 2 bánh ỡ VN từ lâu đã có cái tên honda, nên có người nói "xe honda nhãn hiệu yamaha" :D
 
Hạng D
30/1/07
3.021
54
113
48
Xà Ghềnh, Mobil: 0903187496
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

Ý bác Nguyên là sao?
Vận tốc lớn = tốc độ cao: Cả hai đều đúng về ngữ pháp và ý nghĩa.
Dung tích xy lanh được đo bằng đơn vị cm3 hay còn gọi là phân khối. Chính vì vậy, nếu gọi là cm3 lớn hay là phân khối lớn thì chẳng khác nào bác nói là: thằng A có kilogam lớn, đường dài thì gọi là đường kilomet lớn, gọi như vậy thầy giáo vật lý sẽ đập chết. Vi vậy phải nói là: thằng A có trọng lượng lớn, đoạn đường B có độ dài lớn...
=> Xe phân khối lớn nên gọi đúng là xe có dung tích xy lanh lớn, hay ngắn gọn hơn, xe dung tích lớn.
Nhưng xét theo một góc độ khác của ngôn ngữ, ngôn ngữ có đặc tính quy ước. Đầu tiên dùng từ PKL để chỉ xe dung tích lớn, điều này làm cho một số người khó chịu vì từ PKL chẳng có nghĩa gì về góc độ vật lý cả (trong đó có bác lưu hồng). Nhưng qua một thời gian dài, toàn dân đều hiểu PKL nghĩa là mấy cái xe có dung tích từ 150 trở lên, hay dung tích lớn. Thế thì từ đó từ PKL có nghĩa là cái xe đó đó (>=150 đó). Khi toàn dân đều hiểu như vậy thì từ PKL sẽ trở thành một từ có nghĩa đàng hoàng.
 
Hạng B1
17/4/07
79
0
0
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

Trích đoạn: LX

Bác Lưu Hồng nói rất chính xác. Nhưng cụm từ xe "phân khối lớn" nó dùng lâu quá rồi thành ra bình thường. Một trường hợp dùng sai tương tự là: tuyển tiếp viên "có ngọai hình". Ngọai hình thì ai chẳng có??? Đúng ra phải là "có ngọai hình đẹp"!

Còn nhiều trường hợp dùng sai lắm nhưng lâu rồi quen thành "đúng" cả báo đài cũng đôi khi sai. Ví dụ để nói một sản phẩm bán đắt (mắc) thì nhiều người nói là "mặt hàng A có giá thành cao" thay vì đơn giản mà đúng là "mặt hàng A có giá cao". Thực tế "giá thành" là cost (giá mua + các chi phí khác) hay nôm na là giá bán có lãi = 0.
Còn nữa nè các bác .Tại các tiệm chụp hình để bảng "Có nhận quay Camera" Camera nghĩa tiếng Việt là máy quay phim chẳng lẽ là " Có nhận quay máy quay phim" ?
 
Hạng B2
5/4/07
123
0
0
TP. Ho Chi Minh
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

Theo em thì các bác nên kiến nghị lên những chỗ quảng cáo hoặc lập ra Bộ chính tả cho cả nước chấn chỉnh!!! Còn ko thì đăng lên mục chuyện cười lãnh nhuận bút! Sửa sao đc mà sửa!
 
Hạng D
14/8/06
1.453
11
0
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

Kính các bác, tiếng nuớc ngoài dùng từ rất chính xác. Em cá chắc các bác, chúng ta ko thễ dịch ra tiếng anh tử" phân khối lớn" vì nuớc ngoài ko có khái niệm này. Chúng ta ko thễ dịch là big cubic centimeter vehicle, mà nôm na phãi dịch là: large displacement vehicle?? xin các bác góp ý
 
Hạng D
2/2/07
1.869
29
38
55
Винница
RE: Dùng sai từ " Phân khối " lớn

Trích đoạn: Luuhong

Kính các bác, tiếng nuớc ngoài dùng từ rất chính xác. Em cá chắc các bác, chúng ta ko thễ dịch ra tiếng anh tử" phân khối lớn" vì nuớc ngoài ko có khái niệm này. Chúng ta ko thễ dịch là big cubic centimeter vehicle, mà nôm na phãi dịch là: large displacement vehicle?? xin các bác góp ý
bác phân tích hoàn toàn chính xác, nhưng thực ra tiếng Việt gần như ko có từ kỹ thuật, đa phần là vay mượn của nước ngoài nên phần lớn người ta dùng theo thói quen thôi. Mà đã là thói quen rồi thì đôi khi sai lại thành ... đúng:D. Trong trường hợp này, từ "phân khối" không còn là đơn vị đo thể tích như bác nói nữa, mà nó có nghĩa là "dung tích" của động cơ. Kiểu như người ta có thể nói "Xe này phân khối bao nhiêu?" thì từ phân khối ở đây đã trở thành "dung tích" rồi chứ ko còn là đơn vị đo thể tích nữa:D