Việt Nam tuy mới phát triển xe hơi nhưng cũng đã kịp tham gia Công ước ViêN, có từ 1968,
This 1968 treaty contains the following provisions in Article 32, which is about "Rules of the use of lamps":
* Between nightfall and dawn, and in any other circumstances when visibility is inadequate, the presence of power-driven vehicles and their trailers standing or parked on a road shall be indicated by front- and rear-position lamps. In thick fog, falling snow, heavy rain or similar conditions, passing lamps or front fog lamps may be used. Rear fog lamps may, in these conditions, be used as a supplement to the rear-position lamps.
* Hazard warning signal may be used only to warn other road-users of a particular danger: (a) When a vehicle which has broken down or has been involved in an accident cannot be moved immediately, so that it constitutes an obstacle to other road-users; and (b) when indicating to other road-users the risk of an imminent danger.
Dịch = GG:
Hiệp ước năm 1968 này có các quy định sau đây tại Điều 32, đó là về "Quy tắc sử dụng đèn":
* Giữa đêm và bình minh, và trong bất kỳ trường hợp nào khác khi tầm nhìn không đủ, sự hiện diện của các phương tiện chạy bằng điện và rơ moóc của chúng đứng hoặc đỗ trên đường sẽ được chỉ định bằng đèn phía trước và phía sau. Trong sương mù dày, tuyết rơi, mưa lớn hoặc điều kiện tương tự, đèn đi qua hoặc đèn sương mù phía trước có thể được sử dụng. Đèn sương mù phía sau có thể, trong những điều kiện này, được sử dụng như là một bổ sung cho đèn vị trí phía sau.
* Tín hiệu cảnh báo nguy hiểm chỉ có thể được sử dụng để cảnh báo những người tham gia giao thông khác về một mối nguy hiểm đặc biệt: (a) Khi một chiếc xe bị hỏng hoặc gặp tai nạn không thể di chuyển ngay lập tức, do đó nó tạo thành chướng ngại vật cho đường khác người dùng; và (b) khi chỉ ra cho những người tham gia giao thông khác về nguy cơ sắp xảy ra nguy hiểm.