Status
Không mở trả lời sau này.
Hạng D
20/12/09
1.166
7.862
113
Bác chủ thớt đừng lăn tăn gì cứ đi làm công để dành chừng 200.000 $ , xong xin dìa VN
Về tới SG bác hú e , e sẽ chỉ cách cho bác sống ở SG có nhà cửa đàng hoàng cơm no bò cởi mà không phải làm gì hết , phẻ re
080402cool_prv.gif
 
Hạng B2
5/4/11
390
5.021
93
@bác tonjohn: cám ơn bác nhiều. Nhưng nếu mình cái thân em thì dễ rồi bác, em còn 2 con nhỏ, nên chắc không về sớm được, chắc phải lo cho tụi nhỏ học hành xong, điều kiện môi trường giáo dục ở Nhật cũng tốt. Lăn tăn lắm chứ bác. hị.. hị....
42.gif
42.gif
42.gif
 
Hạng B2
21/6/05
293
7
18
57
bác ở Nhật chắc biết rakuten, sao ko về VN làm theo mô hình của nó?
 
Chủ Tịch OSFI
27/3/06
9.348
161.048
113
www.phindeli.com
tonjohn nói:
Bác chủ thớt đừng lăn tăn gì cứ đi làm công để dành chừng 200.000 $ , xong xin dìa VN
Về tới SG bác hú e , e sẽ chỉ cách cho bác sống ở SG có nhà cửa đàng hoàng cơm no bò cởi mà không phải làm gì hết , phẻ re
080402cool_prv.gif
Bác Tồn chỉ em đêêê ... em mà không phải làm gì, em rảnh em mời bác ăn nhậu ca hát bét nhè luôn :D
 
Hạng C
22/7/04
527
334
63
tuando nói:
tonjohn nói:
Bác chủ thớt đừng lăn tăn gì cứ đi làm công để dành chừng 200.000 $ , xong xin dìa VN
Về tới SG bác hú e , e sẽ chỉ cách cho bác sống ở SG có nhà cửa đàng hoàng cơm no bò cởi mà không phải làm gì hết , phẻ re
080402cool_prv.gif
Bác Tồn chỉ em đêêê ... em mà không phải làm gì, em rảnh em mời bác ăn nhậu ca hát bét nhè luôn :D
Kèo thơm, nhớ hú em , em ké luôn. Bác Tồn chỉ em coi , em không biết làm sao để cơm no bò cưỡi đây nè:D:D
 
Hạng C
30/9/04
753
2.025
93
tuando nói:
tonjohn nói:
Bác chủ thớt đừng lăn tăn gì cứ đi làm công để dành chừng 200.000 $ , xong xin dìa VN
Về tới SG bác hú e , e sẽ chỉ cách cho bác sống ở SG có nhà cửa đàng hoàng cơm no bò cởi mà không phải làm gì hết , phẻ re
080402cool_prv.gif
Bác Tồn chỉ em đêêê ... em mà không phải làm gì, em rảnh em mời bác ăn nhậu ca hát bét nhè luôn :D
Chỉ em nữa nha bác. Em rướn rướn chắc cũng có được 200k$. Em cũng muốn "nhà cửa đàng hoàng, cơm no bò cởi" mà đặc biệt thích cái khoản "không phải làm gì hết, phẻ re". Em nói thiệt đó.
 
Hạng D
11/5/09
1.047
3.010
143
Cái vụ đề nghị của bác Tồn này hay nè. Kèo thơm quá. Cho em đu theo với. Nếu được vậy thì em bằng mọi giá cũng ráng kiếm đủ 200.000$
 
Tập Lái
29/6/11
46
0
6
tuando nói:
tonjohn nói:
Bác chủ thớt đừng lăn tăn gì cứ đi làm công để dành chừng 200.000 $ , xong xin dìa VN
Về tới SG bác hú e , e sẽ chỉ cách cho bác sống ở SG có nhà cửa đàng hoàng cơm no bò cởi mà không phải làm gì hết , phẻ re
080402cool_prv.gif
Bác Tồn chỉ em đêêê ... em mà không phải làm gì, em rảnh em mời bác ăn nhậu ca hát bét nhè luôn :D
Chắc Bò cỡi...mình quá ác Tồn...:D Các Bác hỏi lia lịa làm Bác Tồn chạy gòy kìa.:D
 
Hạng C
14/6/11
694
33.277
93
Long An
Sáng nay đọc tin này thấy hay hay. Bác chủ ráng rủ rê những cty sở hữu công nghệ nguồn như thế này về VN thì hay quá :D

---------------------------------------------------------------------------------
日機装、ベトナムで航空機用エンジン部品の生産能力を増強 http://news.search.yahoo....5%B9%A5%DD%A5%F3%A5%B9]レスポンス[/link] 9月6日(火)7時30分配信

日機装は、ベトナムのハノイ近郊にある100%子会社ニッキソウ・ベトナム(NVI)の航空機用エンジン部品の製造能力を増強すると発表した。

投資額は最大3000万ドル。

米国の大手ナセルメーカーとの間で、新たに民間航空機向けの炭素繊維複合材部品の長期供給契約を締結したため。

NVIは、近年の航空機需要に対応し、為替リスクの回避と、現地の良質な労働力を確保することで、価格競争力のある生産体制の構築を進めてきた。2011年3月には、ボーイング「777」用のエンジン部品であるブロッカードアの出荷を開始している。

今回の供給契約は「日機装品質のベトナム製」航空機部品のメリットがさらに広く顧客に受け入れられたことを示すとしている。

NVIで製造する航空機用エンジン部品の連結売上高は、2016年には50億円程度に拡大すると予測。このうち本供給契約に基づく部品の連結売上高は25億円程度になる見込み。

《レスポンス 編集部》

【関連記事】
ボーイング787、初飛行など路線計画をANAが発表
ボーイング787、愛知県へ感謝のお披露目フライト
ホンダが“月面ジャイロ”をデザイン
航空・宇宙 特別編集
最終更新:9月6日(火)7時30分
Nguồn: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110906-00000003-rps-bus_all
---------------------------------------------------------------------------------

Các bác cứ bỏ vào google translate :D. Em cũng làm thế thấy nó bảo là cty này nó dự kiến tăng vốn lên khoảng USD30M. Hehe, vốn ban đầu có 1 chai, giờ ship hàng thành công cái nó dự kiến tăng thêm 30 chai ngay hén. Trong cả tập đoàn của nó có mỗi chú VN làm hàng cấu kiện máy bay thôi đấy. Oai không :D? Chắc chuyến tăng vốn này cũng nhân đợt chính phủ khuyến khích cty Nhật đầu tư mạnh ra nước ngoài trong chiến lược đối phó với đồng Yên đang mạnh lên đây.

http://www.nikkiso.com/company/group.html

Tin cũ liên quan tới công ty trên:
---------------------------------------------------------------------------------
<h2>Nikkiso Vietnam, Inc., Ships its First GE Blocker Doors for Boeing 777</h2> 05/16/2011
May 16 2011 - Nikkiso Vietnam, Inc., (NVI) shipped its first set of GE Blocker Doors to Spirit AeroSystems this Spring, mark a milestone achievement for the company. The blocker door is a key component on Boeing 777 airplane engines.
The blocker door parts, which are made of composites, are delivered to the nacelle manufacturer Spirit AeroSystems, Inc. in Wichita, KS. They will be installed on the GE115 and shipped to Boeing Commercial Airplanes in Everett, WA, for final assembly of Boeing 777 aircraft. NVI is a wholly owned subsidiary of Nikkiso Co., Ltd., located in Hung Yen Province, Vietnam. The parent company, Nikkiso Co., Ltd., based in Tokyo, Japan, is also delivering the composite cascade, a part used in the thrust reverser system, to Spirit for this program.
NVI held its opening ceremony in January 2010 with representatives from the Government of Vietnam and from aerospace industry leaders, including Mr. John Pilla, Senior Vice President/General Manager, Propulsion Segment of Spirit AeroSystems, Inc., and Mr. Skip Boyce, President of Boeing Southeast Asia.
Since the opening ceremony, NVI successfully met Boeing’s qualifications to produce these parts. In March 2011, First Article Inspection was completed and production was approved by Spirit AeroSystems, Inc.
With the certifications and qualifications NVI now possesses, the company’s ability to manufacture aerospace composite parts has expanded, and NVI is now preparing for future opportunities at this facility.
<h3>[General Outline of Nikkiso Vietnam, Inc.]</h3> General Director: Mr. Osamu Igarashi Location: Plot No. C6, C7, Thang Long Industrial Park 2, Yen My, Hung Yen, Vietnam Establishment: December 2008 Description of Business: Manufacture of Aerospace products Employee: 30 people Capital: US$ 1,000,000 (100% Subsidiary of Nikkiso Co., Ltd.) Certifications : AS9100, NADCAP (Composite, NDI) etc.,
201105130102.jpg
Boeing777


Nguồn: http://www.nikkiso.com/news/detail/20110516.html
---------------------------------------------------------------------------------
 
Last edited by a moderator:
Status
Không mở trả lời sau này.