Hạng B2
14/4/08
365
450
63
Có hai trường Nguyễn bá Tòng nhe bác Hi ci vịt , một ở Sài Gòn , một ở Gia Định , bác hỏi NBT nào.
 
Hạng D
17/7/07
3.452
33
48
Sài-gòn
dưới đây là bà Dì cha hàng xóm tui : cô giáo Gia Long - lúc đó các Thầy Cô giáo Trung học đều gọi là Professeur - giờ bả U-90 rồi

Gia Long 26 Jan 1954 : nữ sanh áo bà ba trắng quần satin đen
Album_Xua_25_08_2009_058_12.jpg


hình đen trắng nên hổng thấy Nữ sanh nào bận<span style=""color: #cc99ff;""> Áo Tím</span> cả :D
 
Hạng F
22/10/09
8.170
31.988
113
hồi xưa giáo viên cấp 2,3 đều được gọi là giáo sư. Còn bây h phải có bằng tiến sĩ , dạy đại học mới được gọi là giáo sư, có bằng master củng chỉ mới là giảng viên đại học
 
Hạng C
1/3/07
741
8.091
93
grenade nói:
hồi xưa giáo viên cấp 2,3 đều được gọi là giáo sư. Còn bây h phải có bằng tiến sĩ , dạy đại học mới được gọi là giáo sư, có bằng master củng chỉ mới là giảng viên đại học
Hồi xưa người ta phân biệt hai loại từ "giáo sư" chứ ạ. Một "giáo sư" là nghề nghiệp và một "giáo sư" là học hàm. Quý thầy cô dạy trung học đệ nhất cấp trở lên là được gọi là giáo sư (nghề nghiệp) rồi và những thầy này thì chữ giáo sư đứng sau tên, ví dụ: Nguyễn Văn Châm, giáo sư Anh ngữ trường trung học Võ Tánh. Còn lại những thầy cô có học hàm là giáo sư thì chữ giáo sư đứng trước tên, ví dụ: Giáo sư Chu Phạm Ngọc Sơn.
Ngoài ra thì bây giờ họ cũng phân biệt học hàm và học vị. Học vị cao nhất là tiến sỹ, tuy nhiên cho dẫu ông tiến sỹ có đang dạy ở Đai Học đi nữa thì cũng không là giáo sư (theo nghĩa học hàm) được. Để là giáo sư hoặc phó giáo sư, ông tiến sỹ phải trãi qua ba cấp hội đồng trình bày những công việc nghiên cứu cũng như những công tác có liên quan đến giáo dục sau đại học mới đặng.
Tây thì về học vị giống ta: cử nhơn --> thạc sỹ --> tiến sỹ là đụng nóc. Nhưng về học hàm thì có khác ta: Lecturer (Giảng Viên) --> Senior Lecturer (Giảng Viên Chính, hay còn gọi đùa là Gà Vịt Chó!) --> Assistant Professor (hổng có tương đương trong hệ thống giáo dục nước nhà!) --> Associate Professor (Phó Giáo Sư, hay còn gọi đùa là Phân Gia Súc!) --> Professor (Giáo sư).
 
joy
Hạng B2
22/11/11
212
31
43
Từ Associate Professor dịch là Phó Giáo Sư e không chính xác, nếu dzậy Phó Tiến Sĩ của Việt Nam dịch sang Anh Ngữ sao ta !!
Cái chuyện hổng tương đương trong hệ thống GD của VN so với QT cũng nhiều chuyện cười hổng nổi !
 
joy
Hạng B2
22/11/11
212
31
43
Vài tấm ảnh đường phố SG những năm 1960-1970 :

Topic "saigon xưa và nay" đâu rồi ạ ???



Topic "saigon xưa và nay" đâu rồi ạ ???


Topic "saigon xưa và nay" đâu rồi ạ ???
 
Last edited by a moderator:
Hạng F
14/9/04
9.909
29.298
113
Q3
Thanks joy
Ngày xưa nhiều tiệm bán phụ tùng xe hơi lắm …..
Ông già e kỹ tính, mua sơ cua cả đống để trên kho , bougies, lọc xăng nhớt, vis-platiné, bobine, …ôi thôi chục năm sau 75 đem ra ký con đuợc kha khá tiền lúc đó .
 
Hạng B2
14/4/08
365
450
63
Topic "saigon xưa và nay" đâu rồi ạ ???

Nếu em đoán không lầm thì hình này chụp gần ngã tư Hồng Thập Tự + Lê Văn Duyệt .