Hạng D
17/10/13
1.445
13.813
113
Ah, lại chuyển hướng với đường cong.
- Ai đã nghĩ ra xe chạy đường cong xem nhu chuyển hướng? Giỏi.
- Cũng là LS, cùng một diều luật..kẻ bảo bật, người bảo ko..Học khác trường?
- Cùng là lái xe, anh nói bật là đúng, anh bảo sai, anh bảo ngu, anh lại chửi.
Thế đấy, việc rõ thế, mà vẫn được vặn vẹo đi để áp đặt cho tính toán riêng.
Lơi dụng kẻ rào chui vào kiếm tí $, và có lắm kẻ hùa, chuyện đúng hoá sai.
Bác này nói hay. Ở cái xứ sở thiên đường nó thế đấy. đúng hay sai tùy thời, tùy lúc, tùy điều kiện. Hôm nay nó đúng mai nó sai. Đối với Quan thì nó đúng, với dân thì sai..... thế mới là xứ sở thần tiên chứ
 
Hạng D
17/10/13
1.445
13.813
113
Trong này có bác viết 'iem' thay cho 'em' bác cho biết người vùng nào ở VN?
Bồn hoa ~ chậu hoa
'Bồn cầu' hay bùng cầu?
Mấy Bác ơi " Không bật xi nhan khi qua đường cong" không biết đúng hay sai mà lại bàn Bồn hoa hay chậu hoa thì làm sao ra kết quả. Nói chung đúng hết
 
Hạng B1
24/12/14
67
25
18
54
Trong này có bác viết 'iem' thay cho 'em' bác cho biết người vùng nào ở VN?
Bồn hoa ~ chậu hoa
'Bồn cầu' hay bùng cầu?
Từ iem = em thì mình cũng có nghe. Thường khu vực phía bắc (ngoại trừ Hà Nội) hay phát âm như vậy: iem = em, nghie = nghe.
Nói chung tiếng địa phương thôi bác, ở VN chẳng nơi nào nói đúng cả đâu. Tụi lên truyền hình Việt nam còn nói sai nữa là: rồi = dồi, rượu = diễu,...
Bản thân em bắc trung nam đã từng sống và cũng có biết tiếng anh. Tiếng Việt các vùng miền cũng như tiếng anh trên thế giới vậy. Nó chỉ là ngôn ngữ giao tiếp, miễn sao nói người nghe hiểu là ok nhưng viết thì đừng sai là được... hehe
 
Hạng D
21/10/14
4.304
7.150
113
Vung Tau
Từ iem = em thì mình cũng có nghe. Thường khu vực phía bắc (ngoại trừ Hà Nội) hay phát âm như vậy: iem = em, nghie = nghe.
Nói chung tiếng địa phương thôi bác, ở VN chẳng nơi nào nói đúng cả đâu. Tụi lên truyền hình Việt nam còn nói sai nữa là: rồi = dồi, rượu = diễu,...
Bản thân em bắc trung nam đã từng sống và cũng có biết tiếng anh. Tiếng Việt các vùng miền cũng như tiếng anh trên thế giới vậy. Nó chỉ là ngôn ngữ giao tiếp, miễn sao nói người nghe hiểu là ok nhưng viết thì đừng sai là được... hehe
Hía hía...làm gì có miền Bắc phát âm vậy bác, 1 số địa phương thôi!
 
Hạng C
15/8/14
726
542
93
Ho Chi Minh City, Vietnam
Thiện căn ở tại lòng ta.
Chữ tâm kia mới bằng ba chữ tài.
Lời quê chấm nhặt dông dài.
Mua vui cũng được một vài trống canh.​
Gởi các bác CSGT nào có hiểu lòng tôi? nhiều đêm ko ngủ ruột đau như cắt, nước miếng đầm đìa, gác chân lên trán suy nghĩ sách lược sao cho mai kia ra đường ko bị lượm.​
 
Hạng F
13/1/06
13.891
35.975
113
Trò mèo "đi trên đường cong phải bật xi nhan" xuất phát từ một DLV trên OS cách nay 2 năm, tạo cơ sở lí luận cho xxx bắt láo ăn tiền.

Các bác sớm quên vậy sao?
Nhắc tới bờm chi vậy?
 
Hạng C
4/10/09
627
808
93
Từ iem = em thì mình cũng có nghe. Thường khu vực phía bắc (ngoại trừ Hà Nội) hay phát âm như vậy: iem = em, nghie = nghe.
Nói chung tiếng địa phương thôi bác, ở VN chẳng nơi nào nói đúng cả đâu. Tụi lên truyền hình Việt nam còn nói sai nữa là: rồi = dồi, rượu = diễu,...
Bản thân em bắc trung nam đã từng sống và cũng có biết tiếng anh. Tiếng Việt các vùng miền cũng như tiếng anh trên thế giới vậy. Nó chỉ là ngôn ngữ giao tiếp, miễn sao nói người nghe hiểu là ok nhưng viết thì đừng sai là được... hehe
Bác nghĩ từ iem là em, nhưng tôi nghĩ Iem=I am và phiên ra tiếng việt là Iem tức là "tôi là, tôi thì" cho nó lịch đấy, bởi vậy tôi hay sử dụng Iem.
 
Hạng B2
8/3/14
200
470
63
Sợ là mai mốt ai quen bật xi nhan khi vào đường cong xxx lại thổi kêu vô, bắt cái lỗi xi nhan ko đúng thì bỏ mẹ!
Sợ đi là vừa. Ở đâu k biết chứ ở xứ thiên đường này trước sau gì cũng bị vịn !
 
Hạng D
9/5/10
1.811
3.817
113
Nghe nói anh Đại úy Lệ Rơiiiiiiiiiiiiiiiiii đã quy y cửa phật để ăn năn hối cãi rồi, vì ảnh sa vào tội nghiệp trầm trọng đó là làm vỡ tanh banh nồi cơm của xxx.
Nếu ảnh kg quy y thì xxx sẽ xử ảnh.
 
Hạng F
13/1/06
13.891
35.975
113
Cũng do chuyện cong ngay, giờ đi đường cong là lưỡng lự...bật thì bờm, ko thì tốn. Người này Vớ bẩm sinh vớ vẩn cho người kia.