cowardsp nói:
Tuy Pháp xâm chiếm nước ta nhưng ko phủ nhận nguời Pháp có công văn minh hoá VN: cho ta chử viết ngày nay. khám phá ra cao nguyen Langbiang , làm tuyến đường Fe Bac Nam.. nhiều nhiều lắm..
Người Pháp thực dân không có công trong việc "cho" người Việt chữ quốc ngữ.
Việc sử dụng ký tự Latin để ghi lại các phát âm tiếng Việt đã được nhiều giáo sỹ người Bồ Đào Nha, Hà Lan, Pháp và cả Việt Nam... thực hiện từ cuối thế kỷ 16 và đầu thế kỷ 17. Tuy nhiên, người có công lớn nhất trong việc khai sinh ra chữ quốc ngữ là Alexandre de Rhodes (1591 hoặc 1593(?)-1660). Ông là một nhà truyền đạo người Pháp, theo một số tư liệu thì gia đình ông có gốc Do Thái và đến từ vùng phía nam của bán đảo Iberia (Rhodes). Ông là một người có kiến thức rộng lớn, một nhà sử học, dân tộc học, thần học, ngôn ngữ học. Ông bắt đầu đặt chân lên Việt Nam từ năm 1625 và bắt đầu học tiếng Việt ngay lúc ấy. Tư liệu về Alexandre de Rhodes thì rất nhiều nên ta tạm dừng nói về tiểu sử của ông tại đây.
Công lao của Alexandre de Rohde nằm ở chỗ ông là người đầu tiên tổng hợp và hoàn thiện các ký tự Latin của những người đi trước. Ông cho in cuốn từ điển Việt-Bồ-La vào năm 1651 tại nhà in Vatican. Việc làm này đã đánh dấu sự ra đời của chữ quốc ngữ.
Nếu như bác nào quan tâm, đây là link tới cuốn từ điển trên:
http://purl.pt/961/3/
Alexandre de Rohde: